-
11月09日
中国公司聘用外国人有哪些法律法规?禁止非法用工
作者:美国签证找大鹤|优势:精通申请美签的规范流程,避免美国签证拒签,美签策划
-
随着时代的发展,我国对外交往活动也不断深入,越来越多的外国人选择来华工作或者创业。外国人在华就业人数的激增,同时也不可避免地产生用人单位非法用工、外国人非法就业等情形。那么,用人单位在聘用外国人时有哪些事项需要注意,又有哪些法律风险需要防范,用人单位违法聘用外国人应该承担哪些法律责任,本文结合《中华人民共和国出境入境管理法》、《中华人民共和国外国人入境出境管理条例》、《外国人在中国就业管理规定》等涉及外国人聘用的法律法规予以解答。
More and more foreigners choose to work or start businesses in China with the development of the times. With the rapid growth of foreigners' employment in China, it is inevitable that there will be illegal employment by employers and foreigners. Then, what matters should employers pay attention to when employing foreigners, what legal risks should employers take precautions against, and what legal responsibilities should employers bear when employing foreigners illegally. This paper combines with the “Exit and Entry Administration Law of the People’s Republic of China”, “Regulations of the people's Republic of China on the Administration of Exit and Entry”, and "Rules for the Administration of Employment of Foreigners in China" and other laws and regulations concerning employment of foreigners will be answered.
1.用人单位的主体资格
The main qualifications of the employer
聘用外国人的用人单位必须是依法设立的企业法人、社团法人、民办非企业单位等,中国境内的个体经济组织和公民个人不得聘用外国人。
Employers must be legally established corporate legal persons, association legal persons, private non-enterprise units, etc. Individual economic organizations and individual citizens within China are not allowed to hire foreigners.
法律依据:《外国人在中国就业管理规定》第三十四条:禁止个体经济组织和公民个人聘用外国人。Legal basis: “Rules for the Administration of Employment of Foreigners in China” Article 34 Individual economic organizations and private citizens are prohibited from employing foreigners.
2.外国人在中国境内就业必须满足法定条件
Foreigners must meet legal requirements for employment in China.
就业的岗位必须属于有特殊需求、国内暂缺适当人员的岗位,同时必须满足年满18周岁、身体健康、具有从事相关岗位必须的专业技能和工作经历、无犯罪记录、持有有效护照或其他国际旅行证件等要求。
The position for employment must be special needs and temporary shortage of suitable people in the country. At the same time, it must be at least 18 years old, healthy, have the professional skills and work experience necessary for the relevant position, have no criminal record, hold a valid passport or other International travel documents and other requirements.
法律依据:《外国人在中国就业管理规定》第六条:用人单位聘用外国人从事的岗位应是有特殊需要,国内暂缺适当人选,且不违反国家有关规定的岗位。用人单位不得聘用外国人从事营业性文艺演出,但符合本规定第九条第三项规定的人员除外。
Legal basis: “Rules for the Administration of Employment of Foreigners in China” Article 6 The post to be filled by the foreigner recruited by the employer shall be the post of special need, a post that cannot be filled by any domestics candidates for the time being but violates no government regulations. No employer shall employ foreigners to engage in commercialized entertaining performance, except for the persons qualified under Article 9(3) of these Rules.
《外国人在中国就业管理规定》第七条:外国人在中国就业须具备下列条件:(一)年满18周岁,身体健康;(二)具有从事其工作所必须的专业技能和相应的工作经历;(三)无犯罪记录;(四)有确定的聘用单位;(五)持有有效护照或能代替护照的其他国际旅行证件(以下简称代替护照的证件)。
Legal basis: “Rules for the Administration of Employment of Foreigners in China” Article 7 Any foreigners seeking employment in China shall meet the following conditions (1) 18 years of age or older and in good health; (2) with professional skills and job experience required for the work of intended employment; (3) with no criminal record; (4) a clearly-defined employer; (5) with valid passport other international travel documents in lieu of the passport (hereinafter referred to as the “travel document”).
3.外国人在中国就业必须两证齐全
Foreigners must have two complete certificates for employment in China.
外国人应当按照规定取得工作许可证和工作类居留证件后才可以合法地在中国境内工作。
Foreigners should obtain work permit and work-type residence permit in accordance with the requirements before they can legally work in China.
法律依据:《中华人民共和国出境入境管理法》第四十一条规定:外国人在中国境内工作,应当按照规定取得工作许可和工作类居留证件。任何单位和个人不得聘用未取得工作许可和工作类居留证件的外国人。
Legal basis: “Exit and Entry Administration Law of the People’s Republic of China” Article 41 Foreigners who work in China shall obtain work permits and work-type residence permits in accordance with relevant regulations. No entities or individuals shall employ foreigners who have no work permits or work-type residence permits.
4.用人单位须提供符合法律规定的工作条件、福利待遇、缴交社会保险等
The employer shall provide working conditions, welfare benefits and social insurance in accordance with the law.
用人单位必须依法与所聘任外国人签订《劳动合同》,但最长期限不超过5年,合同期满后须履行审批手续后方可续签。用人单位支付所聘用外国人的工资不得低于当地最低工资标准。外国人在中国就业的工作时间、休息休假、劳动安全卫生以及社会保险按国家有关规定执行。
The employer must sign the labor contract with foreigners according to law, but the maximum period shall not exceed 5 years. The contract can be renewed only after the contract expires. The wage paid to the foreigners shall not be lower than the local minimum wage standard. The working hours, rest and vacation, labor safety and health and social insurance for foreigners employed in China shall be implemented in accordance with the relevant provisions of the state.
法律依据:《外国人在中国就业管理规定》第十八条:用人单位与被聘用的外国人应依法订立劳动合同。劳动合同的期限最长不得超过五年。劳动合同期限届满即行终止,但按本规定第十九条的规定履行审批手续后可以续订。
Legal basis: “Rules for the Administration of Employment of Foreigners in China” Article 18 The employer and its foreign employee should, in accordance with law, conclude a labor contract, the term of which shall not exceed five years such contract may be renewed upon expiration after the completion of clearance process in accordance with.
《外国人在中国就业管理规定》第二十二条:用人单位支付所聘用外国人的工资不得低于当地最低工资标准。
Legal basis: “Rules for the Administration of Employment of Foreigners in China” Article 22 The wage paid to the foreign employee by the employer shall not be lower than the minimum wage in the locality.
《外国人在中国就业管理规定》第二十三条:在中国就业的外国人的工作时间、休息、休假劳动安全卫生以及社会保险按国家有关规定执行。
Legal basis: “Rules for the Administration of Employment of Foreigners in China” Article 23 The working hours, rest and vacation, work safety and hygiene as well as the social security of the foreign employees in China shall follow the relevant provisions of the state.
5.外国人居留证件登记事项发生变更需及时向相关部门申请办理变更
If there is any change in the registration items of the foreigner’s residence permit, it needs to apply to the relevant department for the change.
护照号码、工作单位、居留事由等发生变更后,十日内需办理变更手续。
After the passport number, work unit, purpose of residence, etc. are changed, the change procedures must be completed within ten days.
法律依据:《中华人民共和国出入境管理法》第三十三条 外国人居留证件的登记项目包括:持有人姓名、性别、出生日期、居留事由、居留期限,签发日期、地点,护照或者其他国际旅行证件号码等。外国人居留证件登记事项发生变更的,持证件人应当自登记事项发生变更之日起十日内向居留地县级以上地方人民政府公安机关出入境管理机构申请办理变更。
Legal basis: “Exit and Entry Administration Law of the People’s Republic of China” Article 33 The registered items of a foreign residence permit shall include name, sex, date of birth, reason for residence and duration of residence of the holder, date and place of issuance, passport number or other international travel documents number. Where the registered item in a foreigner’s residence permit has changed, the holder shall, within 10 days from the date of change, apply to the exit/entry administration of public security organ under the local people’s government at or above the county level in the place of residence for going through the formalities for alteration.
6.非法就业行为Ilegal employment
法律依据:《中华人民共和国出境入境管理法》第四十三条:(一)未按照规定取得工作许可和工作类居留证件在中国境内工作的;(二)超出工作许可限定范围在中国境内工作的;(三)外国留学生违反勤工助学管理规定,超出规定的岗位范围或者时限在中国境内工作的。
Legal basis: “Exit and Entry Administration Law of the People’s Republic of China” Article 43 Any of the following acts of foreigners shall be deemed unlawful employment: (1) Work in China without obtaining work permits or work-type residence permits inaccordance with relevant regulations; (2) Work in China beyond the scopeprescribed in the work permits; or (3) Foreign students work in violation ofthe regulations on the administration of foreign students working to support their study in China and work beyond the prescribed scope of jobs or prescribed time limit.
7.用人单位非法聘用外国人的法律后果
Legal consequences of illegal employment of foreigners by employers
如果用人单位构成了非法聘用外国人的行为,将面临最高10万元的罚款等处罚措施。外国人非法就业的,可能面临罚款、拘留甚至遣送出境的法律后果。
For illegal employment, the employer will face a fine of up to RMB100,000 yuan and foreigner may face the legal consequences of fines, detention and even deportation.
法律依据:《中华人民共和国出境入境管理法》第八十条:外国人非法就业的,处五千元以上二万元以下罚款;情节严重的,处五日以上十五日以下拘留,并处五千元以上二万元以下罚款。介绍外国人非法就业的,对个人处每非法介绍一人五千元,总额不超过五万元的罚款;对单位处每非法介绍一人五千元,总额不超过十万元的罚款;有违法所得的,没收违法所得。非法聘用外国人的,处每非法聘用一人一万元,总额不超过十万元的罚款;有违法所得的,没收违法所得。
Legal basis: “Exit and EntryAdministration Law of the People’s Republic of China” Article 80 Foreigners who work in China illegally shall be fined not less than RMB 5,000 but not more than RMB 20,000 yuan; where circumstances are serious, they shall be detained for not less than five days but not more than fifteen days and shall also befined not less than RMB 5,000 yuan but not more than RMB 20,000 yuan. Persons who introduce jobs to ineligible foreigners shall be fined RMB 5,000 yuan for each job illegally introduced to one foreigner, with a cap of not more than RMB50,000 yuan in total; and entities that introduce jobs to ineligible foreigners shall be fined RMB 5,000 yuan for each job illegally introduced to one foreigner,with a cap of RMB 100,000 yuan in total; and the illegal gains, if any, shall be confiscated. Individuals or entities that illegally employ foreigners shall be fined RMB 10,000 yuan for each illegally employed foreigner, with a cap of RMB 100,000 yuan in total; and the illegal gains, if any, shall be confiscated.
大鹤在此提醒用人单位应当格外注意对外籍员工的日常管理,以确保雇佣外国人的相关文件齐全、有效。聘用外国人时应当做到合法合规,切勿抱着侥幸心理。建议咨询专业人士,以免遭受不必要的影响与损失。如有需要,欢迎随时联系。
Dahe reminds employers that they should also pay special attention to the daily management of foreign employees to ensure that the relevant documents for hiring foreigners are complete and effective. When hiring foreigners, they should comply with laws and regulations and should not take chances. It is recommended to consult professionals to avoid unnecessary influence and loss. Welcome to contact us at any times.
我是大鹤,读音dahe,美国签证全方位策划17年经验,精通申请美签的规范流程,B1签证,B2签证,F1签证,DS160填写奥秘,润色加分DS160表,申请美国签证面谈加分策划,美国工卡,绿卡,商婚,H1B工签,K1签证,J1签证,L1签证,政庇,U类签,EB1A,NIW,EB1C,EB3,EB5,美签拒签原因查询,美国工作安排,美国公民婚姻资源对接,雇主担保移民,赴美生子全程协助,美国移民类签证,美国非移民类签证以及出境入境的方案策略。
美国简单来说就是:usa
大小的大,仙鹤的鹤,拼音就是:dahe
合并起来美国签证找大鹤 微信号:usadahe
美国签证找大鹤是从2005年开始研究美国各类签证的。
文章仅代表大鹤观点,不想触犯任何国家的法律,内容如有不妥,请私信大鹤删除!
访美必读 美国签证代办公司 DS-160 大鹤随笔 美国见闻 社会生活 大鹤讲故事 房产投资 美国求职招聘 外国语小学 美国华人 洛杉矶美食 诉讼指南 洛杉矶律师 美国签证 美国移民 美国福利 美国紧急电话 美国打工签证 美国签证拒签率 美国财税 河北美国签证代办公司 美国签证拒签怎么办 美国绿卡 河南美国签证代办公司 美国留学签证 山西美国签证代办公司 美国护照 美国法律 美国出入境相关法律 美国生子相关(美宝) 入境美国 2023年美国签证 快速移民美国 2023年美国移民 身份延期和身份转换 2023年美国签证最新消息 美国SB-1签证 中国法律 美国留学相关话题 美国签证申请流程步骤相关 2023年美国绿卡最新消息 政治庇护 美国Q1签证 美国签证办理机构公司 美国签证拒签再签 美国签证申请加急流程 美国签证通过率 美国移民签证 美国工作签证拿绿卡 美国签证保签 特殊渠道 美国L1签证 2023年美国移民最新消息 美国报税相关话题 美国生活实用法律 美国工作签证H1B签证 美国OPT郑策 美国结婚绿卡 美国准绿卡E2签证 美国职业移民 疫情期间如何去美国 加拿大签证办理流程及所需材料 美国商务签证 2023年美国入境政策 美国签证行政审查 美签攻略(美国签证攻略) 美国工作签证 回美证和回美签证 申请美国签证 美国J1签证 美国学生签证 美国工卡 美国旅游签证 入籍美国 美国电子签证EVUS更新系统 美国护照 美国合法工作CPT 办理美国签证需要哪些条件 美国移民V92签证 美国AS6绿卡回国问题 美国签证办理 中国需要办理美国签证的城市 美国绿卡过期 美国结婚证 E1E2E3 美国P1签证 H1B工作签证 I-601A 美国杰出人才 B1B2签证 美签刷本 美国生活常用英语 美国生活常识 美签攻略-链接页面 美签好文 美国签证官 教育孩子 美国签证被注销(吊销) 美国签证拒签原因 美国签证拒签怎么办? 美国婚姻签证 美国非法实习 SSN社安号 美国驾照 美国白卡 好听的歌 美国打黑工 欧洲申根签证 美国社安卡 美国EAD工签 evus登记 申请美国Combo卡 出入境通行证 美国生孩子 美国公民去欧洲签证 I407 美国亲属移民 美国O-1签证 美国出生证 美国K签证 美国特殊青少年绿卡(SIJ) i551章过期 I-751 美国工签 IR签证 婚姻移民 美国K1未婚签证 EB1 美国职业移民 I-485 澳大利亚签证申请流程(澳洲签证DIV) CR1 美国U签证 I-601豁免 美国J签证 入境美国考题 美国同性恋婚姻绿卡 I-864经济担保 美国T类签证 美国R1工作签证 入境美国遭遇遣返 SAT 美签代办 ETIAS(欧洲旅游信息和授权系统) ESTA 美国签证预约日期时间 美国NIW移民 偷渡走线非法入境 美国白卡 美国红蓝卡 美国EB-1A杰出人才移民 EB2美国绿卡 美国AVR政策 V92签证 美国优才移民 I730 中国绿卡 J1J2签证 CRBA IR5移民 美国绿卡丢了怎么办? 美国TN签证 经济担保人 I-551章 加急移民局办案 B2签证转F1签证 NVC申请 美国签证种类 CW/E2C签证 国际生 F4签证 OPT申请相关 美国探亲签证 美国商婚 移民机构办理EB1C/EB3可提供中美公司
从2005年开始研究各类美国签证(提供美签全方位策划),可以一对一语音连线通话!
提供214B美国签证被拒签的解决方案!擅长B1签证,B2签证,F1签证,DS160填写奥秘,润色加分DS160表,申请美国签证面谈加分策划!美国工卡,绿卡,商婚,H1B工签,K1签证,J1签证,L1签证,政庇,U类签,EB1A,NIW,EB1C,EB3,EB5,美签拒签原因查询,美国工作安排,美国公民婚姻资源对接,雇主担保移民!赴美生子全程协助(省钱省时省力),美国移民类签证、美国非移民类签证相关问题解答,以及出境入境的方案策略提供! 可以办理、可以咨询、也可以全方位策划,全球接单!热情服务!可以和大鹤语音连线沟通!
美国签证全方位策划,一对一定制美签方案(美国工卡美国绿卡美国移民)
文章均为美国签证找大鹤原创,转载请注明出自https://www.9fo.co/qfdx/view.asp?id=8392