经过三年的疫情,外国人来华入境政策终于放开,下面,大鹤给大家简单总结一下2023年最新的外国人来华签证的申请要求。
After three years of the epidemic, the entry policy for foreigners to China has finally been relaxed. Below, Dahe will give you a brief summary of the latest visa application requirements for foreigners to China in 2023.
一、签证类型 Visa types available
C类、D类、F类、J1类、J2类、L类(参加团队旅游(5人以上)赴中国旅游人员)、M类、Q1类、Q2类、R类、S1类、S2类、X1类、X2类、Z类
C, D, F, J1, J2, L visa(people who travel to China in a group tour (more than 5 people), M, Q1, Q2, R, S1, S2, X1, X2 and Z visas are available now.
二、免签人员 Visa-free personnel
1、适用各类互免签证协定的外国人
Foreigners subject to various types of mutual visa exemption agreements
2、持有效中国永久居留证件的外国人
Foreigners holding valid Chinese permanent residence certificates
3、持各类有效居留许可的外国人
Foreigners holding valid residence permits of various kinds
4、持有效APEC商务旅行卡(不包括虚拟卡)的外国人
Foreigners holding valid APEC Business Travel Card (excluding virtual card)
三、签证申办流程 Visa application process
1、申请人登陆使馆网站进入在线填表页面,在线填写签证申请表。
Applicants log on to the Embassy website and enter the online application page to fill in the visa application form online.
2、完成在线填表后通过预约签证办理时间。
Make an appointment after completing the online form.
3、本人按预约时间携申请材料到中国签证申请服务中心递交并采集指纹。
Bring the application materials to the China Visa Application Service Center at the appointed time to submit and collect fingerprints.
四、注意事项Notes
(一)除赴内地旅游、就医事由的签证暂不受理外,其他签证按疫情前政策正常受理。申请记者类签证的,以主管部门要求为准。
Except for travel to the mainland and medical treatment, other visas will be accepted in accordance with pre-epidemic policies. The application for journalist visa shall be subject to the requirements of the competent department.
(二)除以下人员外,其他签证申请人务必到签证服务中心留取指纹并进行面相采集:
Other visa applicants must go to the visa service center to have their fingerprints taken and their faces collected:
1、未满14周岁或超过70周岁人员;
Persons under the age of 14 or over the age of 70.
2、持外交护照或符合外交、公务、礼遇签证审发人员;
Those who hold diplomatic passports or meet the requirements for the examination and issuance of diplomatic, official or courtesy visas.
3、五年内持同一本护照在驻华使馆申办签证并留存过指纹的人员;
Persons who have applied for visas at the Embassy in China with the same passport within five years and have retained fingerprints.
4、十指手指均残缺或十指指纹均无法留存人员。
All fingers are missing or all fingerprints cannot be retained.
2000/11/9 | Tags: | 中国绿卡 | 查看评论(0)
第2页 第3页 第4页 第5页 第6页 第7页 第8页 第9页 第10页 第11页 第12页 第13页 第14页 第15页 第16页 第17页 第18页 第19页 第20页 第21页 第22页 第23页 第24页 第25页 第26页 第27页 第28页 第29页 第30页 第31页 第32页 第33页 第34页 第35页 第36页 第37页 第38页 第39页 第40页 第41页 第42页 第43页 第44页 第45页 第46页 第47页 第48页 第49页 第50页 第51页 第52页 第53页 第54页 第55页 第56页 第57页 第58页 第59页 第60页 第61页 第62页 第63页 第64页 第65页 第66页 第67页 第68页 第69页 第70页 第71页 第72页 第73页 第74页 第75页 第76页 第77页 第78页 第79页 第80页 第81页 第82页 第83页 第84页 第85页 第86页 第87页 第88页 第89页 第90页 第91页 第92页 第93页 第94页 第95页 第96页 第97页 第98页 第99页 美国简单来说就是:usa